“ ... И крутится в твоем мозгу:
Мазурка - море - смерть - Марина. „
Марина Цветаева
февраль 1918 г.
1
Слова «вьюга» нет во французском.
И в Париже нет снега в марте…
Я тебе всё пишу на русском,
На сердечном – молчу в азарте.
– Ну очнись, оглянись, мой милый:
Я сижу за последней партой,
Я стою сосной сиротливой…
Горделиво в ненастном марте!
Я пишу на немытых стёклах,
Будто чем-то там да по смальте,
И метель живёт в моих окнах,
И подснежники – на асфальте…
А ещё я тихонько гибну –
Откровенно, но потаённо.
Держу по балетному спину
И кружусь во мгле упоённо…
Слова «вьюга» нет во французском.
И меня, может, тоже нету
В этом марте – в снегу по-русски,
Что, танцуя, – безмолвно – в Лету.
2
… И снова март метёлкою мимозы
пугает снег, что на карниз прилёг.
И лихачи московского извоза,
как волчьи стаи, рыщут вдоль дорог…
Совсем чуть-чуть и новость станет старой:
пришла весна, она во всём права.
Ещё успеет поразжиться славой,
пока другой отдаст свои права…
И снова март метёлкою мимозы
сметает снег. Последний. Не спасти.
Поплачь весна! Я верю в твои слёзы –
без слёз нельзя услышать: «Отпусти…»
Март 2012